Stygmaty - to historia młodej kobiety, która jest tytułowym Stygmatykiem
- osobą doświadczającą identycznych ran co Jezus Chrystus w dniu ukrzyżowania. Kościół
Katolicki bardzo sceptycznie wypowiada się względem takich przypadków. Podobnie jest i tym razem,
jednak tutaj rola kościoła nie ogranicza się jedynie do krytyki. Informacje jakie może przekazać
stygmata sprawiają, iż najwyżsi rangą kapłani z Watykanu mają co do stygmaty bardzo różne plany.
reżyseria: Rupert Wainwright scenariusz: Tom Lazarus, Tom Malone
2 (z 11)
3 (z 11)
4 (z 11)
5 (z 11)
6 (z 11)
7 (z 11)
8 (z 11)
9 (z 11)
10 (z 11)
11 (z 11)
Ciekawostki:
Patricia Arquette była pierwszym wyborem reżysera Ruperta Wainrighta do zagrania roli Frankie.
Producent i reżyser Rupert Wainwright, początkowo myślał, aby nazwać film St. Frances
of Pittsburgh (Święta Franciszka z Pittsburgha).
Film został kręcony w czterech państwach: USA (Los Angeles i San Francisco), Meksyku,
Kanadzie (Vancouver) oraz we Włoszech (Rzym).
Postać grana przez Patricie Arquette ma na imię Frankie (zdrobnienie od Frances), które jest
bardzo podobne do męskiego imienia Francis (Franciszek), czyli imienia pierwszego stygmatyka.
W ostatniej scenie w ogrodzie pojawia się rzeźba świętego z ptakami - jest to
statua św. Francisza z Asyżu (pierwszego stygmatyka).
Ciało ojca Alameidy w trumnie było w rzeczywistości zrobione z wosku. Wykonano je
w Los Angeles i wysłano statkiem na plan filmowy.
Aramejski, w którym Frankie pisze na ścianie, to w rzeczywistości starohebrajski
- reżyser uznał, że wygląda on bardziej intrygująco.
W Stygmatach wykorzystane zostały słowa Jezusa z Ewangelii wg. Św. Tomasza,
która nie została opublikowana.
Ewangelia św. Tomasza to tekst autentyczny, niektórzy wierzą, że są to słowa Jezusa Chrystusa.
Tak czy inaczej, oryginał jest zapisany w języku koptyjskim (starożytnym egipskim jezyku
bazującym na greckim alfabecie), a nie po aramejsku, jak jest powiedziane w filmie.
Słowa Podziel kawałek drewna i ja tam będę, podnieś kamień i znajdziesz mnie to wers 77
z Ewangelii św. Tomasza.
Do oryginalnego cytatu z Ewangelii Tomasza został przez autorów filmu dodany fragment, którego
w niej nie ma, to jest wtrącenie nie budynki zrobione z drewna i kamienia.